懷三茅道友

塵事何年解客嘲,十年容易到三茅。 長思碧洞雲窗下,曾借黃庭雪夜抄。 丹桂有心憑至論,五峯無信問深交。 杏壇仙侶應相笑,只爲浮名未肯拋。

譯文:

什麼時候才能擺脫那些塵世之事,免得遭人嘲笑呢?一晃十年時光匆匆而過,我也到了三茅之地。 我常常懷念那碧色山洞中、雲霧繚繞的窗戶之下的日子,曾經在那雪夜,我還藉着微光抄寫《黃庭經》。 我本如那丹桂一樣心懷赤誠,憑藉着至理之論行事,可五峯山的好友卻沒了音信,讓我不知該如何與他們深交暢談。 想來那杏壇的仙友們應該會笑話我吧,只因爲這浮世的虛名,我始終不肯將它拋卻。
關於作者
唐代熊皎

熊皎,自稱九華山人。《南金集》二卷,今存詩四首。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序