與諸門生春日會飲繁臺賦
柳陰如霧絮成堆,又引門生飲古臺。
淑景即隨風雨去,芳樽宜命管絃開。
謾誇列鼎鳴鐘貴,寧免朝烏夜兔催。
爛醉也須詩一首,不能空放馬頭回。
譯文:
柳樹的樹蔭像霧靄一般,柳絮堆積成了一堆又一堆。我又帶着門下的學生們來到古老的繁臺之上飲酒聚會。
這美好的春日景緻,轉眼間就要隨着風雨消逝而去。所以此刻啊,正該打開美酒,讓管絃之樂奏響起來。
人們總是愛誇耀那些列鼎而食、鳴鐘作樂的富貴生活,可又怎麼能避免時光像朝升暮落的太陽與月亮一樣快速催逼着人老去呢。
就算是喝得爛醉如泥,也必須要作詩一首,可不能就這樣空空地打馬回去啊。