先生自舞琴。 波上人如潘玉儿,掌中花似赵飞燕。

译文:

这两句诗可以这样翻译成现代汉语: 先生自己伴着琴音翩然起舞。在那波光粼粼的水面上,起舞的人如同南齐的美人潘玉儿般轻盈美妙;而那在手掌间舞动的身姿,恰似汉代能在掌上起舞的赵飞燕一样灵动娇俏。 注:“句”往往指的是没有完整成篇的诗句片段。这里诗句把舞者比作潘玉儿和赵飞燕,凸显了舞者的美妙身姿与高超舞技。
关于作者
唐代和凝

和凝(898-955年),五代时文学家、法医学家。字成绩。郓州须昌(今山东东平)人。幼时颖敏好学,十七岁举明经,梁贞明二年(916)十九岁登进士第。好文学,长于短歌艳曲。梁贞明二年(916)进士。后唐时官至中书舍人,工部侍郎。后晋天福五年 (940)拜中书侍郎同中书门下平章事。入后汉,封鲁国公。后周时,赠侍中。尝取古今史传所讼断狱、辨雪冤枉等事,著为《疑狱集》两卷(951年)。子和(山蒙)又增订两卷,合成四卷。

纳兰青云