首頁 唐代 於鄴 宿江口 宿江口 14 次閱讀 朗讀 糾錯 唐代 • 於鄴 南渡人來絕,喧喧雁滿沙。 自生江上月,長有客思家。 半夜下霜岸,北風吹荻花。 自驚歸夢斷,不得到天涯。 譯文: 我在這江邊渡口留宿,向南渡過江的行人早已沒了蹤影,只見沙灘上滿是喧鬧的大雁。 江面上,月亮獨自升起,而我作爲旅人,心中始終縈繞着對家的思念。 到了半夜,寒霜落在江岸邊,寒冷的北風呼呼地吹着,荻花在風中瑟瑟搖曳。 突然,我從歸鄉的美夢中驚醒,滿心的悵惘,這夢斷得如此突然,讓我連在夢裏回到那遙遠故鄉的機會都沒有了。 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 唐詩 寫景 思鄉 羈旅 關於作者 唐代 • 於鄴 於鄴,唐末進士,詩一卷。 淘宝精选 复制淘口令 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送