首頁 唐代 裴說 哭處默上人 哭處默上人 1 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 唐代 • 裴說 淒涼繐幕下,香吐一燈分。 鬥老輸寒檜,留閒與白雲。 挈盂曾幾度,傳衲不教焚。 泣罷重回首,暮山鍾半聞。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 在那淒涼的靈帳之下,香爐裏散發着香氣,一盞孤燈微弱地亮着,光線彷彿都被這哀傷的氛圍分割得零零散散。 處默上人在歲月中與人比老,就像那不畏寒冷的檜樹一樣,堅守着自己的修行,雖然他逝去了,但這份堅韌勝過了時光。他生前灑脫閒適,彷彿把這份悠閒都留給了天上自在的白雲。 他曾經手持鉢盂四處雲遊乞食,這樣的修行生活不知經歷了多少回。他留下的僧衣,也讓人不要焚燒,或許那上面承載着他的修行記憶與精神。 我哭泣完後,忍不住再次回頭望去,只見暮色籠罩着山巒,山中傳來的鐘聲也只聽到了一半,那鐘聲彷彿也帶着無盡的哀愁,在這寂靜的暮靄中漸漸消散。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 唐詩 傷懷 抒情 悼亡 關於作者 唐代 • 裴說 裴說,天祐三年,登進士第,官終禮部員外郎。詩一卷。 裴說,與曹松、王貞白同時。昭宣帝天祐三年,禮部侍郎薛延珪下狀元及第,官終禮部員外郎。補詩一首。 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送