漁人

垂竿朝与暮,披蓑卧横楫。 不问清平时,自乐沧波业。 长畏不得闲,几度避游畋。 当笑钓台上,逃名名却传。

譯文:

这位渔人从早到晚都手持钓竿垂钓,身披蓑衣,累了就卧倒在横着的船桨上休息。 他根本不去过问当下是否是清平盛世,只是沉浸在在碧波上捕鱼钓鱼的营生中,自得其乐。 他一直害怕没有空闲的时光,好几次都避开那些出游打猎的人。 那些隐居在钓台上的人,自以为能逃避名声,可实际上他们的名声反而四处传扬,实在是可笑啊。
關於作者
唐代苏拯

苏拯,光化中人,诗一卷。

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序