頌魯

天推魯仲尼,周遊布典墳。 遊遍七十國,不令遇一君。 一國如一遇,單車不轉輪。 良由至化力,爲國不爲身。 禮樂行未足,邅回厄於陳。 禮樂今有餘,袞旒當聖人。 傷哉絕糧議,千載誤云云。

譯文:

上天推舉出了魯地的孔夫子,他周遊列國傳播經典文化。 他幾乎走遍了當時的七十多個國家,卻始終沒能遇到一位真正能重用他的君主。 要是在一個國家就能得到君主的賞識任用,那他恐怕連車子的輪子都不用再轉動了。 這實在是因爲孔子推行的是極致的教化之力,他一心只爲國家着想,而不是爲了自己的私利。 孔子想要推行禮樂制度,可惜還沒能充分實現,就遭遇困境,被困在了陳國。 如今禮樂的影響已經十分深遠,後世帝王也尊奉他爲聖人。 可嘆啊,當年那些關於他在陳國斷糧的爭議言論,竟然誤導了世人上千年。
關於作者
唐代蘇拯

蘇拯,光化中人,詩一卷。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序