碧角簟
細皮重疊織霜紋,滑膩鋪牀勝錦茵。
八尺碧天無點翳,一方青玉絕纖塵。
蠅行只恐煙粘足,客臥渾疑水浸身。
五月不教炎氣入,滿堂秋色冷龍鱗。
譯文:
這竹蓆是用細細的竹皮層層重疊編織而成,那紋路如同霜花一般。它鋪在牀上,光滑細膩的觸感遠勝過華麗的錦褥。
這八尺見方的竹蓆,就像那湛藍的天空一樣,沒有一絲瑕疵;又好似一塊方形的青玉,潔淨得沒有一點兒灰塵。
蒼蠅在上面爬行,都好像生怕會被這如煙般的涼意粘住了腳。客人躺在上面,恍惚間就好像整個人浸在水裏一樣。
即便到了五月,炎熱的氣息也無法侵入這鋪着竹蓆的屋子。整個房間裏彷彿充滿了秋天的涼意,那竹蓆的紋理就像龍鱗一樣,透着陣陣寒意。