夢
月落燈前閉北堂,神魂交入杳冥鄉。
文通毫管醒來異,武帝蘅蕪覺後香。
傅說已徵賢可輔,周公不見恨何長。
生松十八年方應,通塞人間豈合忙。
譯文:
月亮落下,燈光搖曳,我在北堂悄然閉上房門,隨後神魂飄飄,進入了那深遠難測的夢鄉。
就像江淹(字文通)在夢中得到神筆,醒來後文思與以往大不相同;又好似漢武帝在夢中聞到了蘅蕪香,醒來後那香氣似乎還留存。
商王武丁曾在夢中得到傅說,後來果真徵召他來輔佐自己成就大業;可週公在夢中卻不再出現,這讓我心中遺憾惆悵之情悠長。
傳說中種植的松樹要經過十八年纔會應驗某種徵兆,可見人間的時運亨通與阻塞都自有定數,又何必爲此而匆忙焦慮呢。