城上寒来思莫穷,土囊萍末两难同。 飘成远浪江湖际,吹起暮尘京洛中。 飞雪萧条残腊节,落花狼藉古行宫。 春能和煦秋摇落,生杀还同造化功。

译文:

城头上寒风吹来,我的思绪无尽蔓延。风从土穴中呼啸而出和微风初起于浮萍末梢,这两种状态截然不同。 风在江湖之间吹拂,将波浪推得又远又急,在这广阔的水域上掀起层层波澜;在繁华的京洛城中,风扬起了傍晚时分的尘土,让整座城市都笼罩在一片朦胧之中。 在寒冬腊月,雪花在寒风中纷纷扬扬地飘落,一片萧条凄凉的景象;在那古老的行宫旁,春风吹落了花朵,残花狼藉满地。 春风能带来温暖和煦,让万物复苏生长;秋风却能使草木凋零,摇落枝头的叶子。风的这种催生与肃杀的能力,就如同大自然的神奇造化之功一样啊。
关于作者
唐代徐夤

徐夤:字昭梦,福建莆田人。登乾宁进士第,授秘书省正字。依王审知,礼待简略,遂拂衣去,归隐延寿溪(现留于绶溪公园,系莆田二十四景之一)。著有《探龙》、《钓矶》二集,诗二百六十五首。

纳兰青云