江上有怀

湛湛江水见底清,荷花莲子傍江生。 采莲将欲寄同心,秋风落花空复情。 櫂歌数曲如有待,正见明月度东海。 海上云尽月苍苍,万里分辉满洛阳。 洛阳闺阁夜何央,蛾眉婵娟断人肠。 寂寥金屏空自掩,青荧银烛不生光。 应怜水宿洞庭子,今夕迢遥天一方。

译文:

那江水清澈澄净,一眼就能看到江底。荷花和莲子沿着江岸生长,绽放着各自的姿态。 我想着采下莲子寄给我那心心相印之人,可秋风起,荷花凋零,我的这份情思也只能落空。 船桨划动,我唱起了几曲歌谣,仿佛在等待着什么。恰在此时,我看见明月从东海缓缓升起。 海上的云朵散尽,月光一片苍茫,这明亮的月色洒下光辉,照亮了万里之外的洛阳城。 洛阳城中的闺阁里,夜晚显得那么漫长。那闺中的女子眉如蛾眉般秀美,却因思念而愁肠寸断。 寂寞之中,她独自掩上了金色的屏风,银色的烛火微弱发青,仿佛也失去了光芒。 她应该会怜惜我这个在洞庭水上漂泊的游子吧,今夜我和她远隔天涯,分处一方。
关于作者
唐代王适

闾丘均,益州成都人,以文章著称。景龙中,为安乐公主所荐,拜太常博士。主败,坐贬循州司仓。集十卷,今存诗一首。

纳兰青云