大汉昔未定,强秦犹擅场。 中原逐鹿罢,高祖郁龙骧。 经始谋帝座,兹焉壮未央。 规模窥栋宇,表里浚城隍。 群后崇长乐,中朝增建章。 句陈被兰锜,乐府奏芝房。 翡翠明珠帐,鸳鸯白玉堂。 清晨宝鼎食,闲夜郁金香。 天马来东道,佳人倾北方。 何其赫隆盛,自谓宝灵长。 历数有时尽,哀平嗟不昌。 冰坚成巨猾,火德遂颓纲。 奥位匪虚校,贪天竟速亡。 魂神吁社稷,豹虎鬬岩廊。 金狄移灞岸,铜盘向洛阳。 君王无处所,年代几荒凉。 宫阙谁家域,蓁芜罥我裳。 井田唯有草,海水变为桑。 昔在高门内,于今岐路傍。 余基不可识,古墓列成行。 狐兔惊魍魉,鸱鸟吓獝狂。 空城寒日晚,平野暮云黄。 烈烈樊青棘,萧萧吹白杨。 千秋幷万岁,空使咏歌伤。
过汉故城
译文:
当年汉朝还未建立,强大的秦朝仍在称霸一方。
中原大地群雄逐鹿的纷争结束后,汉高祖刘邦意气风发、斗志昂扬。
开始谋划帝王基业,在这里建造了壮观的未央宫。
从宫殿的栋宇能看出其宏大的规模,内外都深挖了护城河。
诸侯们尊崇长乐宫,朝廷又增建了建章宫。
宫殿周围排列着兵器架,乐府演奏着美妙的《芝房歌》。
宫殿里有镶嵌着翡翠和明珠的帷帐,还有装饰精美的白玉殿堂。
清晨享用着珍馐美馔,夜晚沉浸在郁金香的香气中。
西域的天马从东方道路而来,北方的佳人倾国倾城。
那时是多么的显赫昌盛啊,还自以为帝业永固、国运绵长。
然而朝代的气数总有尽头,汉哀帝、汉平帝时国运衰微令人叹息。
局势如同坚冰一般,造就了王莽这样的巨奸大恶之人,汉朝的统治纲纪就此崩坏。
王莽妄图篡夺皇位,贪婪地窃取天命,最终很快走向灭亡。
英灵们为社稷而悲叹,朝廷上各方势力激烈争斗。
长安城外,铜人被移到了灞河岸,铜盘也被运往洛阳。
曾经的君王失去了容身之所,岁月让这里变得一片荒凉。
曾经的宫阙如今不知归属谁家,荒草荆棘挂住了我的衣裳。
曾经的井田如今只剩荒草,沧海都变成了桑田。
昔日的高门大宅,如今却处在岔路旁边。
旧日的宫殿地基已难以辨认,古墓却排列成行。
狐兔惊扰着鬼怪,鸱鸟怒吓着精怪。
寒冷的夕阳笼罩着空城,黄色的暮云布满了平野。
青棘在寒风中猛烈摇曳,白杨在风中萧萧作响。
历经千秋万岁,这一切只能让人在咏歌中徒增哀伤。
纳兰青云