奉和九日侍宴應制得濃字

望幸紆千乘,登高自九重。 臺疑臨戲馬,殿似接疏龍。 捧篋萸香遍,稱觴菊氣濃。 更看仙鶴舞,來此慶時雍。

譯文:

皇帝陛下出行,衆多車駕緩緩前行,他從皇宮中來到這高處登高賞景。 所登上的高臺,讓人恍惚覺得像是當年項羽戲馬臺的所在;宮殿連綿,好似那蜿蜒的長龍相連接。 臣子們捧着裝滿茱萸的箱子,使得那茱萸的香氣四處瀰漫;大家舉起酒杯,杯中菊花酒的香氣十分濃郁。 再看那仙鶴翩翩起舞,它們也來到這裏,爲這天下太平的盛世慶賀呢。
關於作者
唐代李乂

李乂,字尚真,趙州房子人。年十二,工屬文,第進士,茂才異等,調萬年尉。長安中,擢監察御史,遷中書舍人,修文館學士。睿宗朝,進吏部侍郎,改黃門侍郎,中山郡公。開元初,轉紫微侍郎,未幾,除刑部尚書,卒,年六十八。居官沈正方雅,識治體,時稱有宰相器,與兄尚一、尚貞,俱以文章見稱,有《李氏花萼集》。乂與蘇頲對掌綸誥,明皇比之味道與嶠,並稱蘇李。今編詩一卷。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序