弱齡好經籍,披卷即怡然。 覃精四十載,馳騁數千言。 孔壁採遺篆,周韋考絕編。 袁公論劍術,孫子敘兵篇。 魯史君臣道,姬書日月懸。 從師改炎燠,負笈遍山川。 上異西河夏,中非北海玄。 光榮拾青紫,名價接通賢。 既重萬鐘樂,寧思二頃田。 長戟同分虎,高冠亞附蟬。 晚懷重虛曠,養志息雕鐫。 登高慚思拙,匠物謝情妍。 不慕張平子,寧希王仲宣。 誰謂登龍日,翻成刻鵠年。 循循勞善誘,軋軋思微牽。 琢磨才既竭,鑽仰德彌堅。 朽木誠爲諭,捫心徒自憐。 終期吞鳥夢,振翼上雲煙。 賦成先擲地,詞高直掞天。 更執摳衣禮,仍開函丈筵。 霧披槐市藹,水靜璧池圓。 願逐從風葉,飛舞翰林前。
冬日述懷奉呈韋祭酒張左丞蘭臺名賢
我年少的時候就喜愛經典書籍,一打開書卷就感到心情愉悅。
我精心鑽研學問長達四十年,著述文章能有數千言。
我像在孔壁中探尋遺留的篆書文字一樣發掘古籍精華,又如同孔子反覆翻閱《周易》以至於編竹簡的皮繩都斷了多次那樣刻苦研讀。
我瞭解袁公論述的劍術道理,也熟悉孫子所著的兵書篇章。
我知曉《春秋》中記載的君臣之道,也明白《尚書》的價值如日月高懸。
我跟隨老師學習,歷經寒暑,揹着書箱走遍山川去求學。
我比不上西河的子夏賢能,也不及北海的玄(此處北海玄可能是泛指學識淵博之人)出衆。
我有幸獲得了高官厚祿,聲名與賢達之士相連。
我既已看重豐厚的俸祿帶來的快樂,哪還會去想着那二頃薄田。
我手持長戟,如同分得虎符般有了官職權力,頭戴高冠,僅次於那些顯貴之臣。
到了晚年,我更加嚮往虛靜曠達的生活,修養自己的心志,不再雕琢文辭。
登高賦詩時,我慚愧自己才思笨拙;創作文章時,我自愧才情不夠美妙。
我不羨慕張平子的才華,也不希望成爲王仲宣那樣的人。
誰能想到當初如同登上龍門般得意之時,如今卻像是畫鵠不成反類鶩的尷尬之年。
你們耐心地、善於引導我,讓我絞盡腦汁去思索。
我的才思已經枯竭,而你們的品德卻讓我越鑽研越覺得高尚。
我就像那腐朽的木頭,實在沒什麼出息,只能捫心自問暗自憐惜。
我終究期望能有像江淹夢筆生花那樣的機遇,展翅高飛直上雲霄。
我希望寫出的賦能像左思的賦一樣擲地有聲,文辭高昂能直上青天。
我會更加恭敬地執弟子之禮,依然期待能在您的講學筵席聆聽教誨。
希望能像撥開雲霧見到槐市的祥和氣氛,如池水平靜看到璧池的圓滿。
我願像隨風飛舞的樹葉,在翰林之前盡情飛舞。
评论
加载中...
納蘭青雲