弱龄好经籍,披卷即怡然。 覃精四十载,驰骋数千言。 孔壁采遗篆,周韦考绝编。 袁公论剑术,孙子叙兵篇。 鲁史君臣道,姬书日月悬。 从师改炎燠,负笈遍山川。 上异西河夏,中非北海玄。 光荣拾青紫,名价接通贤。 既重万钟乐,宁思二顷田。 长戟同分虎,高冠亚附蝉。 晚怀重虚旷,养志息雕镌。 登高惭思拙,匠物谢情妍。 不慕张平子,宁希王仲宣。 谁谓登龙日,翻成刻鹄年。 循循劳善诱,轧轧思微牵。 琢磨才既竭,钻仰德弥坚。 朽木诚为谕,扪心徒自怜。 终期吞鸟梦,振翼上云烟。 赋成先掷地,词高直掞天。 更执抠衣礼,仍开函丈筵。 雾披槐市蔼,水静璧池圆。 愿逐从风叶,飞舞翰林前。
冬日述怀奉呈韦祭酒张左丞兰台名贤
我年少的时候就喜爱经典书籍,一打开书卷就感到心情愉悦。
我精心钻研学问长达四十年,著述文章能有数千言。
我像在孔壁中探寻遗留的篆书文字一样发掘古籍精华,又如同孔子反复翻阅《周易》以至于编竹简的皮绳都断了多次那样刻苦研读。
我了解袁公论述的剑术道理,也熟悉孙子所著的兵书篇章。
我知晓《春秋》中记载的君臣之道,也明白《尚书》的价值如日月高悬。
我跟随老师学习,历经寒暑,背着书箱走遍山川去求学。
我比不上西河的子夏贤能,也不及北海的玄(此处北海玄可能是泛指学识渊博之人)出众。
我有幸获得了高官厚禄,声名与贤达之士相连。
我既已看重丰厚的俸禄带来的快乐,哪还会去想着那二顷薄田。
我手持长戟,如同分得虎符般有了官职权力,头戴高冠,仅次于那些显贵之臣。
到了晚年,我更加向往虚静旷达的生活,修养自己的心志,不再雕琢文辞。
登高赋诗时,我惭愧自己才思笨拙;创作文章时,我自愧才情不够美妙。
我不羡慕张平子的才华,也不希望成为王仲宣那样的人。
谁能想到当初如同登上龙门般得意之时,如今却像是画鹄不成反类鹜的尴尬之年。
你们耐心地、善于引导我,让我绞尽脑汁去思索。
我的才思已经枯竭,而你们的品德却让我越钻研越觉得高尚。
我就像那腐朽的木头,实在没什么出息,只能扪心自问暗自怜惜。
我终究期望能有像江淹梦笔生花那样的机遇,展翅高飞直上云霄。
我希望写出的赋能像左思的赋一样掷地有声,文辞高昂能直上青天。
我会更加恭敬地执弟子之礼,依然期待能在您的讲学筵席聆听教诲。
希望能像拨开云雾见到槐市的祥和气氛,如池水平静看到璧池的圆满。
我愿像随风飞舞的树叶,在翰林之前尽情飞舞。
评论
加载中...
纳兰青云