石门别杨六钦望
燕人同窜越,万里自相哀。
影响无期会,江山此地来。
暮年伤泛梗,累日慰寒灰。
潮水东南落,浮云西北回。
俱看石门远,倚棹两悲哉。
译文:
我和燕地的杨六钦望一同被贬到这遥远的越地,万里漂泊,同病相怜,各自哀伤不已。
我们就像那形与影、声与响,不知何时才能再次相聚,只能一同来到这江山之地。
我已到暮年,却还像那随波漂流的断梗一样漂泊不定,满心伤感。好在连日来与你相伴,让我这如寒灰般死寂的心得到些许慰藉。
潮水正朝着东南方向退落,浮云则向西北方向飘回。
我们一起望着那石门渐渐远去,两人倚靠着船桨,心中满是悲戚啊!