闻君汤井至,潇洒憩郊林。 拂曙携清赏,披云觏绿岑。 欢言游览意,款曲望归心。 是日期佳客,同山忽异寻。 桃花迂路转,杨柳间门深。 泛舟伊水涨,系马香树阴。 繁弦弄水族,娇吹狎沙禽。 春满汀色媚,景斜岚气侵。 怀仁殊未远,重德匪专临。 来藻敷幽思,连词报所钦。
奉酬韦祭酒自汤还都经龙门北溪庄见贻之作
译文:
听说您从温泉之地归来,潇洒自在地在郊外树林中休憩。
天刚破晓您便带着对美景的欣赏之意,拨开云雾去观赏那翠绿的山峦。
欢快地谈论着游览的兴致,殷切地盼望着能回到您的归处。
这一天本期待着与佳客相聚,却没想到在同一座山中有着别样的探寻。
桃花盛开之处道路迂回曲折,杨柳掩映间门户显得幽深静谧。
在伊水上涨之时泛舟前行,把马系在散发着香气的树荫之下。
弹奏着繁复的琴弦好似在逗弄水中的水族,吹奏着悦耳的曲调与沙滩上的禽鸟嬉戏。
春天充满了小洲,景色妩媚动人,夕阳西斜山间的雾气渐渐弥漫。
心怀仁义并不遥远,敬重品德并非只是一时的举动。
您送来的诗章蕴含着幽远的情思,我也连缀词句来回报我对您的钦佩。
纳兰青云