洛橋北亭詔餞諸刺史

離亭拂御溝,別曲舞船樓。 詔餞朝廷牧,符分海縣憂。 股肱還入郡,父母更臨州。 扇逐仁風轉,車隨霖雨流。 恩光水上溢,榮色柳間浮。 預待羣方最,三公不遠求。

譯文:

在洛橋北面的亭子邊,這裏緊挨着宮廷的御溝,官員們即將在此分別。送行的樂曲聲中,歌女們在船樓之上翩翩起舞。 天子在此設宴爲即將前往各地任職的刺史們餞行,賜予他們符節,將地方上的憂愁、治理的重任託付給他們。 這些刺史們本是朝廷的得力大臣,如今又要回到各自治理的郡縣去。他們就像百姓的父母官一樣,要親臨各州履行職責。 他們所到之處,仁愛的風範會像扇子扇出的風一樣傳播開來,他們乘坐的車馬就如同甘霖潤澤大地般,給地方帶來生機與希望。 天子的恩澤就像在水面上氾濫一樣,無比深厚;榮耀的光彩彷彿在柳樹枝間浮動,十分耀眼。 大家都預先期待着這些刺史們能在各自的地方做出最優的政績,到那時,成爲三公這樣的高位也不會是遙不可及的事。
關於作者
唐代張說

張說(667年~730年) 唐代文學家,詩人,政治家。字道濟,一字說之。原籍范陽(今河北涿縣),世居河東(今山西永濟),徙家洛陽。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序