奉和聖制花蕚樓下宴應制

萬心翹樂宴,三舍緩昌時。 山接夏雲險,臺留春日遲。 節移芳未歇,興隔賞仍追。 醉後傳嘉惠,樓前舞聖慈。 皇恩與時合,天意若人期。 故發前旬雨,新垂湛露詩。

譯文:

天下百姓都滿心期待着這場歡樂的宴會,此時正值昌盛之時,就連軍隊都放緩了行動節奏,一片祥和安寧。 遠處的山巒與夏天的雲朵相接,山勢險峻;花萼樓彷彿留住了春日的腳步,時光在這裏都變得遲緩。 季節雖然已經更替,但花草的芬芳依舊沒有消散。即便興致有所間隔,人們還是盡情追隨着這份賞景宴樂的雅興。 臣子們喝醉之後,依然能感受到皇帝傳來的恩澤與關懷,在樓前歡快起舞,彷彿能看到皇帝的仁慈聖德。 皇帝的恩情與當下的時運相契合,上天的旨意好像也與人的期盼相一致。 所以前些日子降下了滋潤萬物的雨,如今皇帝又寫下了如甘露般美好的詩篇。
關於作者
唐代張說

張說(667年~730年) 唐代文學家,詩人,政治家。字道濟,一字說之。原籍范陽(今河北涿縣),世居河東(今山西永濟),徙家洛陽。

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序