四月一日過江赴荊州
春色沅湘盡,三年客始回。
夏雲隨北帆,同日過江來。
水漫荊門出,山平郢路開。
比肩羊叔子,千載豈無才。
譯文:
在這四月一日,沅水和湘水一帶的春色已經消逝殆盡,我作爲客居他鄉的遊子,歷經三年時光,終於踏上了歸程。
夏天的雲朵緊緊追隨着向北行駛的船帆,就在這同一天,和我一同渡過了長江。
江水浩浩蕩蕩,漫過荊門,一路奔流而出;道路兩旁的山巒不再險峻,變得平坦開闊,彷彿爲我前往郢都的道路敞開了大門。
我想起了曾經比肩而立、立下不朽功績的羊叔子,在這悠悠千載的歷史長河中,又怎會缺少像他那樣的賢才呢?也許我也能在這片土地上有所作爲。