君不见魏武草创争天禄,群雄睚眦相驰逐。 昼携壮士破坚阵,夜接词人赋华屋。 都邑缭绕西山阳,桑榆汗漫漳河曲。 城郭为虚人代改,但有西园明月在。 邺傍高冢多贵臣,娥眉𥊑睩共灰尘。 试上铜台歌舞处,唯有秋风愁杀人。
邺都引
译文:
你看呐,当年魏武帝曹操白手起家,争夺那象征帝王之位的天赐福运,各路英雄豪杰都怒目而视,在这乱世中你追我赶,激烈角逐。
白天的时候,曹操带着勇猛的将士们冲锋陷阵,攻破敌人坚固的防线;夜晚回到营帐,他又和文人墨客们相聚在华丽的房屋里,吟诗赋词,畅谈文学。
那邺都的城墙蜿蜒环绕在西山的南面,城内外的桑树、榆树密密麻麻地分布在漳河的弯曲之处,一片郁郁葱葱、繁荣昌盛的景象。
可是啊,如今昔日繁华的城郭已经变成了一片废墟,朝代更替,人事全非,只有那西园的明月还像从前一样,静静地悬挂在天空。
邺城旁边有许多高高隆起的坟墓,里面埋葬着那些曾经位高权重的大臣,还有那些曾经有着美丽容颜、明亮眼睛的女子,如今也都化作了尘土。
你不妨登上那铜雀台曾经歌舞升平的地方去看看,如今只有萧瑟的秋风,让人满心哀愁。
纳兰青云