和尹懋秋夜遊㴩湖
坐嘯人事閒,佳遊野情發。
山門送落照,湖口升微月。
林尋猿狖居,水戲黿鼉穴。
朔風吹飛雁,芳草亦云歇。
譯文:
我安閒地坐着吟詩,人世間的繁雜事務都與我無關,這種閒適讓我生出了盡情出遊的興致,那親近自然的情趣油然而發。
我漫步在山間,看着那夕陽緩緩落下,消失在山門之外;而在湖的盡頭,一輪微微的月亮正慢慢升起。
我在樹林中探尋,想要找到猿猴棲息的地方;在湖水裏嬉戲遊玩,那是黿鼉潛藏的洞穴所在。
寒冷的北風呼呼地吹着,空中的大雁被風吹得四處飛散;而那原本碧綠的芳草,也在這寒風中漸漸枯萎,似乎一切生機都已停歇。