囷輪江上山,近在華容縣。 常涉巴丘首,天晴遙可見。 佳遊屢前諾,芳月愆幽眷。 及此符守移,歡言臨道便。 既攜賞心客,復有送行掾。 竹徑入陰窅,松蘿上空蒨. 草共林一色,雲與峯萬變。 探窺石門斷,緣越沙澗轉。 兩山勢爭雄,峯巘相顧眄。 藥妙靈仙寶,境華巖壑選。 清都西淵絕,金地東敞宴。 池果接園畦,風煙邇臺殿。 高尋去石頂,曠覽天宇遍。 千山紛滿目,百川豁對面。 騎來雲氣迎,人去鳥聲戀。 長揖桃源士,舉世同企羨。
岳陽石門墨山二山相連有禪堂觀天下絕境
譯文:
那江邊的山巒連綿起伏,宛如圓形的穀倉一般,它們就坐落在華容縣附近。我常常路過巴丘山的山巔,在天氣晴朗的時候,遠遠地就能望見這兩座山。
我之前多次許下了來此遊玩的諾言,卻在美好的月份裏辜負了這清幽的美景。直到如今我調任新職,欣喜地發現路過這裏十分方便。
我既帶着志同道合、能一同賞景的友人,又有前來送行的屬官。我們沿着竹林間的小徑深入那幽深昏暗之處,松蘿在頭頂上呈現出鮮豔的色澤。草地與樹林融爲一體,雲彩和山峯變幻萬千。
探尋石門的時候,感覺它像是被截斷了一般;沿着沙澗前行,道路蜿蜒曲折。兩座山好像在爭奪雄姿,山峯之間彷彿在相互顧盼。
這裏有着神奇靈妙的仙藥,是從衆多巖壑中挑選出的絕美之地。西邊彷彿是清幽的天庭一般,絕景無限;東邊像金色的佛地,正適合擺開盛宴。池塘裏的果實與園中的菜畦相連,臺殿附近風煙繚繞。
我們向高處攀登,直達石頂,極目遠眺,整個天空和大地盡收眼底。千山萬壑紛紛映入眼簾,百川河流在對面豁然展開。騎馬而來時,雲氣彷彿在迎接我們;離開的時候,鳥兒的叫聲似乎也帶着眷戀。
我在這裏向桃源中的隱士拱手作別,這絕世的美景,定會讓世人都心生嚮往和羨慕。
納蘭青雲