答李伯鱼桐竹

结庐桐竹下,室迩人相深。 接垣分竹径,隔户共桐阴。 落花朝满岸,明月夜披林。 竹有龙鸣管,桐留凤舞琴。 奇声与高节,非吾谁赏心。

译文:

我在桐树和翠竹的环绕下盖起了房舍,屋子虽然不大,但我和友人之间的情谊却深厚无比。 我们两家的院墙相连,那清幽的竹间小径就在院墙两边分开;隔着门户,我们还能共同分享桐树洒下的阴凉。 清晨时分,落花铺满了岸边,一片缤纷;到了夜晚,皎洁的明月将光辉洒在树林之上。 那翠竹好似能吹奏出龙鸣般美妙声音的竹管,桐树仿佛是曾留住凤凰翩翩起舞的琴身。 竹子和桐树这般奇妙的声音与高尚的气节,如果不是我,还有谁能真正欣赏其中的妙处、体会它们的心意呢?
关于作者
唐代张说

张说(667年~730年) 唐代文学家,诗人,政治家。字道济,一字说之。原籍范阳(今河北涿县),世居河东(今山西永济),徙家洛阳。

纳兰青云