湘东股肱守,心与帝乡期。 舟楫中途蹇,风波复来思。 嘉我常联翼,金貂侍玉墀。 迹参前马圣,名缀鬻熊师。 寒暑一何速,山川远间之。 宁知洞庭上,独得平生时。 精意微绝简,从权讨妙棋。 林壑为予请,纷霭发华滋。 流赏忽已散,惊帆杳难追。 送君在南浦,侘傺投此词。
赠赵公
译文:
湘东有您这样如同皇帝股肱一般的地方长官,心中一直向往着帝京。
可这仕途就像行舟,在中途遭遇了阻碍,又被风波所困,让人思绪万千。
曾有幸与您一同在朝廷为官,头戴金貂冠侍奉在玉阶之前。
我们的行迹常伴随在圣上之前,声名也能与鬻熊那样的贤师相提并论。
时光过得多么迅速啊,山川又将我们远远地隔开。
哪里能想到在洞庭湖畔,竟能有这一段难得的惬意时光。
我们心意相通,即便书信往来不多也能彼此理解,还曾随心对弈,探讨精妙的棋艺。
山林沟壑仿佛都在为我们的相聚发出邀请,周围的云雾霭气也显得格外美丽,生机勃勃。
可这一同游玩赏景的欢乐时光忽然就消散了,您离去的船帆如惊鸿一般,很快就消失在远方,难以再去追寻。
如今我在这南浦送您离去,满心惆怅地写下这首诗送给您。
纳兰青云