我闻西汉日,四老南山幽。 长歌紫芝秀,高卧白云浮。 朝野光尘绝,榛芜年貌秋。 一朝驱驷马,连辔入龙楼。 昔遯高皇去,今从太子游。 行藏惟圣节,福祸在人谋。 卒能匡惠帝,岂不赖留侯。 事随年代远,名与图籍留。 平生钦淳德,慷慨景前修。 蜯蛤伺阴兔,蛟龙望斗牛。 无嗟异飞伏,同气幸相求。
赠崔公
译文:
我听说在西汉的时候,商山四皓在终南山深处隐居。
他们放声高歌着紫芝的秀美,悠然高卧在白云飘浮的山间。
他们远离朝野,世间的功名利禄与他们毫无关联,山林草木随着岁月更迭,他们的容颜也渐渐老去。
有一天,他们乘坐着四匹马拉的车,并肩进入了帝王的宫殿。
从前他们为了躲避汉高祖而隐居,如今却跟随太子一同出游。
他们的出仕与隐居都顺应着圣人的时势,福与祸其实都在于人的谋划。
最终他们能够匡扶惠帝的太子之位,这难道不依赖留侯张良的谋划吗?
随着年代的久远,那些事情已经渐渐远去,但他们的美名却在史册中留存下来。
我这一生都钦佩他们淳朴的品德,满怀激情地敬仰这些前代的贤士。
就像蚌蛤等待着月亮的盈亏,蛟龙遥望着斗牛星宿一样。
不要感叹命运的起伏变化,所幸我们同气相求,能有这样的缘分。
纳兰青云