送郭大夫元振再使吐蕃

犬戎廢東獻,漢使馳西極。 長策問酋渠,猜阻自夷殛。 容發徂邊歲,旌裘敝海色。 五年一見家,妻子不相識。 武庫兵猶動,金方事未息。 遠圖待才智,苦節輸筋力。 脫刀贈分手,書帶加餐食。 知君萬里侯,立功在異域。

譯文:

吐蕃停止了向東朝貢,大唐的使者疾馳奔赴西方極遠之地。 郭大夫帶着長遠的策略去詢問吐蕃的首領,定能讓他們之間的猜疑和阻礙自然消除。 郭大夫在邊疆歲月裏,容顏頭髮逐漸衰老,那旌旗和皮裘也在海一樣遼闊的邊地變得破舊不堪。 他五年才能回家見一次親人,連妻子兒女都差點認不出他了。 如今兵器庫中的兵器還在動用,北方的戰事仍未平息。 長遠的謀劃需要才智之士,郭大夫堅守苦節,不惜付出自己的精力。 我解下佩刀贈給即將分別的你,還送上書帶,願你多多保重身體。 我知道你定能在萬里之外封侯,在異域建立不朽的功勳。
關於作者
唐代張說

張說(667年~730年) 唐代文學家,詩人,政治家。字道濟,一字說之。原籍范陽(今河北涿縣),世居河東(今山西永濟),徙家洛陽。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序