擬古贈陳子昂

惸惸孤形影,悄悄獨遊心。 以此從王事,常與子同衾。 別離三河間,征戰二庭深。 胡天夜雨霜,胡雁晨南翔。 節物感離居,同衾違故鄉。 南歸日將遠,北方尚蓬飄。 孟秋七月時,相送出外郊。 海風吹涼木,邊聲響梢梢。 勤役千萬裏,將臨五十年。 心事爲誰道,抽琴歌坐筵。 一彈再三嘆,賓御淚潺湲。 送君竟此曲,從茲長絕弦。

譯文:

我形單影隻,孤獨寂寞,內心也總是悄悄憂愁,獨自遊走於天地間。因爲要去爲王事效力,我常與你同蓋一牀被子,彼此陪伴。 如今我們在三河地區分別,你要征戰到遙遠的西域二庭之地。胡地的天空夜裏降下寒霜,胡地的大雁清晨便向南飛翔。季節和景物的變化讓我這個離人更感悲傷,曾經同衾共枕的我們如今都離開了故鄉。你一路南歸,與我距離日益遙遠,而我還在北方如蓬草般漂泊無依。 在孟秋七月的時候,我送你到郊外。海風吹拂着寒涼的樹木,邊境的風聲沙沙作響。你要去服役千萬裏之遠,算起來也快有五十年了。我的心事能向誰訴說呢?我只能抽出琴來,坐在筵席上彈奏悲歌。每彈一曲我都再三嘆息,賓客和侍從們也都淚如雨下。我爲你彈奏完這一曲,從此便要永遠折斷琴絃,不再彈奏。
關於作者
唐代喬知之

喬知之,同州馮翊人,與弟侃、備竝以文詞知名,知之尤稱俊才。則天時,累除右補闕,遷左司郎中,爲武承嗣所害。詩一卷。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序