奉和聖制夏日遊石淙山
山中別有神仙地,屈曲幽深碧澗垂。
巖前暫駐黃金輦,席上還飛白玉巵。
遠近風泉俱合雜,高低雲石共參差。
林壑偏能留睿賞,長天莫遽下丹曦。
譯文:
在這連綿的山中,彷彿另有一處神仙居住的妙境。那山間的溪水彎曲而幽深,碧綠的澗水如絲帶般垂落。
在那山岩之前,皇帝的黃金車輦暫時停駐。衆人圍坐的宴席之上,白玉酒杯歡快地傳遞,美酒在杯中晃盪。
無論遠處還是近處,風聲與泉水聲交織在一起,混合成一曲美妙的樂章。高處和低處的雲朵與山石,錯落有致,構成了一幅絕美的畫卷。
這山林溝壑格外能夠留住皇帝的欣賞目光。遼闊的天空啊,可不要讓那紅日這麼快就落下呀。