鳥旟陪訪道,鷲嶺狎棲真。 四禪明靜業,三空廣勝因。 祥河疏疊澗,慧日皎重輪。 葉暗龍宮密,花明鹿苑春。 雕談筌奧旨,妙辯漱玄津。 雅曲終難和,徒自奏巴人。
和王記室從趙王春日遊陀山寺
譯文:
我陪伴着插着鳥羽旗幟的王記室,跟隨趙王一同去探尋佛法之道,來到這如同鷲嶺一般的陀山寺,與隱居修行的高僧們親密交往。
在這寺廟裏,四禪之法讓人明白清靜修行的事業,三空之理廣泛地加深了修得善果的因緣。那象徵祥瑞的河水,如絲帶般流淌在重重山澗之間;智慧的日光,明亮得如同重疊的車輪。
樹葉茂密,使得那宛如龍宮般的寺廟顯得幽深靜謐;花朵明豔,讓鹿苑一般的山林充滿了春日的生機。
大家在這裏展開高深的談論,剖析佛法的深奧旨意;進行精妙的辯論,如清泉般流淌出玄理的精髓。
王記室的高雅詩篇就像美妙的雅曲,我終究難以和上,只能像那唱着粗俗《巴人》之歌的人一樣,自愧不如地獻上自己淺薄的作品。
納蘭青雲