秋日送尹大赴京

掛瓢餘隱舜,負鼎爾幹湯。 竹葉離樽滿,桃花別路長。 低河耿秋色,落月抱寒光。 素書如可嗣,幽谷佇賓行。

譯文:

我像許由一樣,掛起水瓢,隱居效仿舜時的高士,過着閒適自在的隱居生活。而你就如同伊尹揹着鼎去拜見商湯一樣,積極投身仕途,想要去京城謀求一番事業。 離別時,我們面前斟滿了竹葉青酒,可這離別的愁緒卻怎麼也消散不去。前方桃花盛開的那條離別之路,顯得那麼漫長,就好像我們此去後再見的日子也遙遙無期。 秋天的夜色裏,低垂的銀河閃爍着清冷的光輝,它靜靜地映襯着這秋色。那即將落下的月亮,散發着清冷的光,彷彿懷抱着一身的寒意,更增添了離別的淒涼。 如果你到了京城之後,還能想起我,願意寫封信給我,我就會在這幽深的山谷中,靜靜地等待你的消息。
關於作者
唐代駱賓王

駱賓王(約619—約687年)字觀光,漢族,婺州義烏人(今浙江義烏)。唐初詩人,與王勃、楊炯、盧照鄰合稱“初唐四傑”。又與富嘉謨並稱“富駱”。高宗永徽中爲道王李元慶府屬,歷武功、長安主簿,儀鳳三年,入爲侍御史,因事下獄,次年遇赦,調露二年除臨海丞,不得志,辭官。有集。駱賓王於武則天光宅元年,爲起兵揚州反武則天的徐敬業作《代李敬業傳檄天下文》,敬業敗,亡命不知所之,或雲被殺,或云爲僧。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序