久客临海有怀
天涯非日观,地屺望星楼。
练光摇乱马,剑气上连牛。
草湿姑苏夕,叶下洞庭秋。
欲知凄断意,江上涉安流。
译文:
我长久客居在临海,心中满是感慨。
这里并非那著名的日观峰所在的天涯之地,只是地处偏远,我翘首遥望着那高耸的星楼。
那如白练般的水光波光粼粼,摇曳不定,好似千军万马在奔腾厮杀;而宝剑所散发的剑气,凌厉冲天,仿佛与天上的牛宿、斗宿相连。
此时,姑苏城那边应该已是傍晚,湿润的秋草更添几分暮意;洞庭湖畔,树叶纷纷飘落,已然是一派浓浓的秋景。
若想知道我此刻心中那凄楚断肠的情思,你看那江上平静流淌的水波,我就在这看似安稳的江面上,心中却满是愁绪啊。