春閨

戍客戍清波,幽閨幽思多。 暗梁聞語燕,夜燭見飛蛾。 寶鴨藏脂粉,金屏綴綺羅。 裁衣卷紋素,織錦度鳴梭。 有使通西極,緘書寄北河。 年光只恐盡,征戰莫蹉跎。

譯文:

我的丈夫在清波那個地方守衛邊疆,我獨守這幽深的閨房,心中滿是思念。 黑暗的屋樑上,我聽到了燕子呢喃細語;夜晚的燭光下,能看見飛蛾圍繞着燭火飛舞。 精美的鴨形香爐閒置一旁,裏面藏着我的脂粉,也無人欣賞我的妝容;金色的屏風上,綴着美麗的綾羅綢緞,卻顯得如此冷清。 我裁剪着有花紋的白絹來爲他做衣裳,手中的織機上,梭子飛速穿過,織着錦緞。 聽說有使者要前往西邊極遠的地方,我趕忙寫好書信,想託他捎給遠在北河的丈夫。 我真害怕這美好的時光就這麼匆匆過去,只希望他在征戰中一切順利,莫要虛度時光啊。
關於作者
唐代徐彥伯

徐彥伯(?—714),名洪,以字行,兗州瑕丘人。七歲能爲文,對策高第。調永壽尉,蒲州司兵參軍。時司戶韋暠善判,司士李亙工書,而彥伯屬辭,稱河東三絕。屢遷給事中,預修《三教珠英》。由宗正卿出爲齊州刺史,移蒲州,擢修文館學士、工部侍郎,歷太子賓客卒。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序