首頁 唐代 徐彥伯 倢伃 倢伃 13 次閱讀 朗讀 糾錯 唐代 • 徐彥伯 君恩忽斷絕,妾思終未央。 巾櫛不可見,枕蓆空餘香。 窗暗網羅白,階秋苔蘚黃。 應門寂已閉,流涕向昭陽。 譯文: 皇上您的恩寵突然就斷絕了,可我對您的思念卻始終沒有盡頭。 曾經侍奉您時用的頭巾和梳子再也見不到了,只有那枕頭和席子上還殘留着您的香氣。 窗戶昏暗,上面掛滿了白色的蜘蛛網;臺階在秋意中,那苔蘚也變得枯黃。 宮殿的大門寂靜地緊閉着,我只能流着眼淚望向昭陽殿,那裏是您常去的地方啊。 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 唐詩 詠史 傷懷 宮怨 懷才不遇 思鄉 關於作者 唐代 • 徐彥伯 徐彥伯(?—714),名洪,以字行,兗州瑕丘人。七歲能爲文,對策高第。調永壽尉,蒲州司兵參軍。時司戶韋暠善判,司士李亙工書,而彥伯屬辭,稱河東三絕。屢遷給事中,預修《三教珠英》。由宗正卿出爲齊州刺史,移蒲州,擢修文館學士、工部侍郎,歷太子賓客卒。 淘宝精选 复制淘口令 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送