砌蓂收晦魄,津柳競年華。 既狎忘筌友,方淹投轄車。 綺筵回舞雪,瓊醑泛流霞。 雲低上天晚,絲雨帶風斜。
晦日宴高氏林亭
臺階旁的蓂莢隨着月末的到來,收斂了那即將消逝的月光,渡口邊的柳樹在這美好的時光中盡情地展現着生機與活力,像是在比拼着誰能更蓬勃地度過這一年。
我與那些志同道合、超脫世俗的好友親密相處,忘卻了功名利祿的束縛,就如同漁人忘記了捕魚的工具一般自在。我們在這裏盡情歡聚,就像漢代陳遵留客時投轄於井那樣,捨不得分別,這相聚的時光顯得格外悠長。
華麗的宴席上,舞者們翩翩起舞,那靈動的身姿彷彿雪花在空中飄舞;精美的酒杯中,美酒如絢爛的雲霞般流淌,散發着誘人的香氣。
不知不覺間,天色已晚,低垂的雲朵彷彿暗示着上天也到了休息的時候。絲絲細雨在微風中斜斜地飄落,給這美好的聚會增添了一份別樣的詩意與寧靜。
评论
加载中...
納蘭青雲