寄盧端公同年仁烱時遷都洛陽新立幼主

上陽宮闕翠華歸,百辟傷心序漢儀。 昆嶽有炎瓊玉碎,洛川無竹鳳皇飢。 須簪白筆匡明主,莫許黃㼐博少師。 惆悵宸居遠於日,長吁空摘鬢邊絲。

譯文:

上陽宮那曾經有皇帝車駕的輝煌一去不復返,朝中的官員們哀傷不已,正依照漢朝的禮儀來安排新主登基的事宜。 就像崑崙山燃起大火,美玉都被燒碎一樣,國家遭遇了重大的災禍,美好的事物被毀壞。洛水之畔沒有了竹子,鳳凰也只能忍飢挨餓,象徵着賢才失去了良好的生存環境。 你應該插上白筆,以諫官的身份去輔佐英明的君主,不要貪圖富貴,像黃㼐那樣爲了少師的官位而不擇手段。 我滿心惆悵,因爲皇帝居住的宮殿離我是那麼遙遠,就像太陽一般難以接近。我只能長嘆着,徒然地揪着鬢邊的白髮。
關於作者
唐代徐夤

徐夤:字昭夢,福建莆田人。登乾寧進士第,授祕書省正字。依王審知,禮待簡略,遂拂衣去,歸隱延壽溪(現留於綬溪公園,系莆田二十四景之一)。著有《探龍》、《釣磯》二集,詩二百六十五首。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序