山寺寓居

高臥東林最上方,水聲山翠剔愁腸。 白雲送雨籠僧閣,黃葉隨風入客堂。 終去四明成大道,暫從雙鬢許秋霜。 披緇學佛應無分,鶴氅談空亦不妨。

譯文:

我高高地棲居在東林寺的最高處,潺潺的流水聲和蔥翠的山色,彷彿一把剔刀,將我心中的憂愁都剔除了。 潔白的雲朵攜帶着雨意,如輕紗般籠罩着僧人居住的樓閣;枯黃的樹葉隨着秋風,悠悠盪盪地飄進了客人休憩的堂屋。 我終究是要前往四明山去探尋那成就大道的方法,暫時就讓這雙鬢染上如秋霜般的白髮吧。 我或許與身披黑色僧衣、一心學佛的緣分淺淡,但穿着鶴氅羽衣,談論那空靈的佛理倒也無妨。
關於作者
唐代徐夤

徐夤:字昭夢,福建莆田人。登乾寧進士第,授祕書省正字。依王審知,禮待簡略,遂拂衣去,歸隱延壽溪(現留於綬溪公園,系莆田二十四景之一)。著有《探龍》、《釣磯》二集,詩二百六十五首。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序