长安即事三首 三
拖紫腰金不要论,便堪归隐白云村。
更无名籍强金榜,岂有花枝胜杏园。
绮席促时皆国器,羽觥飞处尽王孙。
高眠亦是前贤事,争报春闱莫大恩。
译文:
那些身佩紫色绶带、腰缠金印的荣华富贵就不必再提了,我现在就可以回到那白云缭绕的山村去归隐。
我再也不用像在科举榜单上争名夺利那样,去追逐那些虚名了,世间难道还有比杏园花开更美的景致吗?
豪华筵席上相聚的都是国家的栋梁之才,酒杯飞舞之间,座中全是王公贵族的子弟。
高枕而眠、悠然闲适,这也是古代贤人的生活方式,可我又怎么能不报春闱考试中朝廷给予的莫大恩情呢?