憶舊山
澗竹巖雲有舊期,二年頻長鬢邊絲。
游魚不愛金桮水,棲鳥敢求瓊樹枝。
陶景戀深松檜影,留侯拋卻帝王師。
龍爭虎攫皆閒事,數疊山光在夢思。
譯文:
我和那山澗中的翠竹、巖上的雲霧早有約定,可這兩年來,我兩鬢的白髮卻不斷地生長出來。
就像游魚不會喜愛那盛在金盃中供人把玩的水,棲息的鳥兒也不敢奢求那美玉般的樹枝一樣,我對世俗的富貴榮華並無留戀。
陶弘景深深眷戀着松檜的影子,沉醉於山水自然;張良毅然拋卻了帝王之師的高位。
世間那些像龍虎爭鬥般的名利紛爭,在我看來都是無關緊要的閒事罷了。只有那層層疊疊的山巒風光,常常出現在我的夢境與思念之中。