休說

休說人間有陸沈,一樽閒待月明斟。 時來不怕滄溟闊,道大卻憂潢潦深。 白首釣魚應是分,青雲幹祿已無心。 梓桐賦罷相如隱,誰爲君前永夜吟。

譯文:

別再說這世間有那些沉淪失意之事了,我自悠閒地拿着一杯酒,靜靜等待明月升起再慢慢斟飲。 時機到來的時候,哪怕滄海再遼闊也不足爲懼;可若是大道宏大,反倒會擔憂那淺薄的積水太深(暗指擔心遇到那些目光短淺、淺薄狹隘的人或環境,會阻礙大道的推行)。 我已頭髮花白,覺得釣魚隱居纔是我應有的命運,對於在仕途上謀求功名利祿早已沒了心思。 就像司馬相如寫完《梓桐山賦》後便選擇隱居一樣,如今又有誰會在君王面前整夜吟詩,來表達自己的志向和才華呢。
關於作者
唐代徐夤

徐夤:字昭夢,福建莆田人。登乾寧進士第,授祕書省正字。依王審知,禮待簡略,遂拂衣去,歸隱延壽溪(現留於綬溪公園,系莆田二十四景之一)。著有《探龍》、《釣磯》二集,詩二百六十五首。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序