新野道中
野堂如雪草如茵,光武城边一水滨。
越客归遥春有雨,杜鹃啼苦夜无人。
东堂岁去衔杯嬾,南浦期来落泪频。
莫道还家不惆怅,苏秦羁旅长卿贫。
译文:
野外的屋舍洁白如雪,地上的青草就像柔软的垫子,这里是光武帝刘秀城邑旁边的一处水边之地。
我这个远游的外乡人归乡的路途遥远,又恰逢春日里细雨纷纷。夜晚时分,杜鹃鸟哀伤地啼叫着,四周一片寂静,不见一个行人。
时光一年年过去,我在东堂中连举杯饮酒都提不起兴致。一直盼望着能在南浦与友人相聚,可这愿望难以实现,我总是频繁地落泪。
不要说回到家中就不会感到惆怅了,我如今就像苏秦在外漂泊多年、司马相如穷困潦倒一样,满心都是愁绪啊。