喜侯舍人蜀中新命三首 二

卻搜文學起吾唐,暫失都城亦未妨。 錦裏幸爲丹鳳闕,幕賓徴出紫微郎。 來時走馬隨中使,到日援毫定外方。 若以掌言看諫獵,相如從此病輝光。

譯文:

這其實是一首詩,下面是將它翻譯成現代漢語的內容: 大唐重新開始搜求有文學才華之人來爲朝廷效力了,就算暫時離開都城也沒有什麼妨礙。 幸運的是蜀地的錦裏就如同京城的丹鳳闕一樣重要,幕府還徵召出了如同紫微郎般的賢才。 這位賢才前來蜀地的時候,騎着馬跟隨着宮中的使者一同而來,等他到任之後,提起筆就能平定外地的事務。 如果從掌管諫言的職責來看,他就像當年的司馬相如一樣,司馬相如要是知道有這樣的人,怕是會自愧不如,覺得自己的光輝都黯淡了。
關於作者
唐代黃滔

黃滔(840~911),字文江,莆田城內前埭(今荔城區東里巷)人,晚唐五代著名的文學家,被譽爲“福建文壇盟主”、閩中“文章初祖”。《四庫全書》收《黃御史集》10卷,附錄1卷。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序