貧居冬杪
數塞未求通,吾非學養蒙。
窮居歲杪雨,孤坐夜深風。
年長慚昭代,才微辱至公。
還愁把春酒,雙淚污杯中。
譯文:
多年來命運多舛,仕途阻塞難以通暢,我可並非是像那些人一樣,想通過隱居來培養聲名以獲取舉薦。
如今窮困潦倒地居住在這裏,在這一年將盡之時,外面雨下個不停;我獨自坐着,深夜裏寒風呼嘯。
年紀越來越大,可在這政治清明的時代卻沒有什麼作爲,真是感到慚愧;自己才能微薄,實在是有負於那些主持公道、選拔人才的人。
一想到春天來了,要舉杯飲酒的時候,我還是滿心哀愁,只怕到時候淚水會滴落到酒杯之中。