赠九江太守

江头𫏐驻木兰船,渔父来夸太守贤。 二邑旋添新户口,四营渐废旧戈鋋。 笙歌不似经荒后,礼乐犹如未战前。 昨日西亭从游骑,信旗风里说诗篇。

译文:

在江岸边,我暂且停下木兰舟。这时,一位渔父前来,对我夸赞九江太守的贤能。 太守治理下的两个城邑,人口很快就增加了不少。周边的四座军营,也渐渐把兵器闲置不用了。 如今城中,笙歌乐舞的热闹景象,已不像是经历过灾荒后的模样;礼仪教化的氛围,就如同还未经历过战争时一样良好。 昨天,太守带着随从骑马到西亭游玩,那传达命令的旗帜在风中飘扬,众人还在这惬意的氛围中吟诗作赋呢。
关于作者
唐代张𬸦

张𬸦,字文成,深州深泽人。儿时梦紫色大鸟,五彩成文,降于家庭,其祖谓之曰:“五色赤文,凤也;紫文,𬸚𬸦也,为凤之佐,吾儿当以文章瑞于明廷。”因以为名字。调露中,登进士第,八中制科,四参选判,员半千谓人曰:“张子之文,如青钱万简选中,未闻退时。”因号青钱学士。开元中,历司门员外郎,其文远播外夷,撰《朝野佥载》及《龙筋凤髓判百道》。诗一首。 张𬸦,字文成,深州深泽人。儿时梦紫色大鸟,五彩成文,降于家庭,其祖谓之曰:五色赤文,凤也;紫文,𬸚𬸦也,为凤之佐。吾儿当以文章瑞于明廷,因以为名字。调露中,登进士第,八中制科,四参选判,员半千谓人曰:张子之文,如青钱万简选中,未闻退时,因号青钱学士。开元中,历司门员外郎,其文远播外夷,撰朝野佥载及龙筋凤髓判百道。诗一首。 张𬸦字文成,深州陆泽人。补诗一卷,计五十八首。(按张𬸦《游仙窟》诗共七十余首,日本河世宁《全唐诗逸》曾选取十九首。今自《古佚小说丛刊》本《游仙窟》中将河世宁氏所未收者,悉数录出,而以彭泽汪辟疆先生《唐人小说》所载《游仙窟》诗校之)。

纳兰青云