宴駙馬宅

牙香禁樂鎮相攜,日日君恩降紫泥。 紅藥院深人半醉,綠楊門掩馬頻嘶。 座中古物多仙意,壁上新詩有御題。 別向庭蕪寘吟石,不教宮妓踏成蹊。

駙馬府中,香氣瀰漫,宮廷樂聲悠揚,人們相互攜手,沉醉其中。每天都有皇帝的恩澤,詔書不斷傳來。 在那種滿紅芍藥的深院裏,賓客們已有了幾分醉意。綠楊掩映的大門緊閉着,門外的馬卻頻頻嘶鳴。 座位旁擺放着的古老器物,處處透着超凡脫俗的仙意;牆壁上題着的新詩,還有皇帝御筆留下的字跡。 特地在庭院的荒草地上放置了供人吟詩的石頭,可不能讓宮中的歌妓們把這裏踏出一條小路,破壞了這份寧靜與雅緻。
關於作者

張鷟,字文成,深州深澤人。兒時夢紫色大鳥,五彩成文,降於家庭,其祖謂之曰:“五色赤文,鳳也;紫文,鸑鷟也,爲鳳之佐,吾兒當以文章瑞於明廷。”因以爲名字。調露中,登進士第,八中制科,四參選判,員半千謂人曰:“張子之文,如青錢萬簡選中,未聞退時。”因號青錢學士。開元中,歷司門員外郎,其文遠播外夷,撰《朝野僉載》及《龍筋鳳髓判百道》。詩一首。 張鷟,字文成,深州深澤人。兒時夢紫色大鳥,五彩成文,降於家庭,其祖謂之曰:五色赤文,鳳也;紫文,鸑鷟也,爲鳳之佐。吾兒當以文章瑞於明廷,因以爲名字。調露中,登進士第,八中制科,四參選判,員半千謂人曰:張子之文,如青錢萬簡選中,未聞退時,因號青錢學士。開元中,歷司門員外郎,其文遠播外夷,撰朝野僉載及龍筋鳳髓判百道。詩一首。 張鷟字文成,深州陸澤人。補詩一卷,計五十八首。(按張鷟《遊仙窟》詩共七十餘首,日本河世寧《全唐詩逸》曾選取十九首。今自《古佚小說叢刊》本《遊仙窟》中將河世寧氏所未收者,悉數錄出,而以彭澤汪闢疆先生《唐人小說》所載《遊仙窟》詩校之)。

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序