海内昔年狎太平,横目穰穰何峥嵘。 天生天杀岂天怒,忍使朝朝喂猛虎。 关东驿路多丘荒,行人最忌税人场。 张彦雄特制残暴,见之叱起如叱羊。 鸣弦霹雳越幽阻,往往依林犹抵拒。 草际旋看委锦茵,腰间不更抽白羽。 老饕已毙众雏恐,童稚揶揄皆自勇。 忠良效顺势亦然,一劒猜狂敢轻动。 有文有武方为国,不是英雄伏不得。 试征张彦作将军,几个将军愿策勋。
南阳小将张彦硖口镇税人场射虎歌
译文:
当年天下人习惯了太平生活,普天下人口众多,一派繁荣景象。
生死之事本是自然规律,可怎能忍心让百姓天天被老虎吃掉呢?
函谷关以东的驿路大多荒芜,行人最害怕经过那收税的地方(因为那里老虎出没)。
小将张彦英勇无比,专门对付这残暴的老虎,看到老虎就像呵斥羊一样把它们喝起。
他拉开弓弦,箭声如霹雳般穿过幽深险阻之处,老虎常常凭借树林进行抵抗。
但转眼间,就能看到老虎像锦被一样委顿在草丛间,而张彦腰间的白羽箭都不用再抽出(就已将老虎射死)。
那凶猛的老虎已死,它的幼崽们都惊恐万分,就连小孩子都敢嘲笑戏弄它们,显得自己很勇敢。
忠良之人效力国家也是这个道理,有一把利剑在手,那些张狂之徒怎敢轻易乱动。
有文才又有武略才能治理好国家,不是英雄豪杰,就无法降伏这些为害之物。
如果征召张彦去做将军,又有几个将军能像他这样立下赫赫功勋呢。
纳兰青云