与东吴生相遇
十年身事各如萍,白首相逢泪满缨。
老去不知花有态,乱来唯觉酒多情。
贫疑陋巷春偏少,贵想豪家月最明。
且对一尊开口笑,未衰应见泰阶平。
译文:
十年来,我们各自的人生就像无根的浮萍一样,漂泊不定,如今头发都白了才得以相逢,激动的泪水沾满了帽带。
人老了,已感受不到花朵绽放的美好姿态;生逢乱世,只觉得唯有酒能带来些慰藉和温情。
贫困的人会怀疑,自己居住的简陋小巷里春天的气息都比别处少;富贵的人大概会觉得,豪门大户的月亮才是最明亮的。
暂且对着这一杯美酒开怀大笑吧,趁我们还未完全衰老,或许还能看到社会太平的那一天。