鷓鴣

南禽無侶似相依,錦翅雙雙傍馬飛。 孤竹廟前啼暮雨,汨羅祠畔吊殘暉。 秦人只解歌爲曲,越女空能畫作衣。 懊惱澤家非有恨,年年長憶鳳城歸。

南方的鷓鴣鳥好像沒有伴侶,它們兩兩相依偎,那色彩斑斕的翅膀扇動着,雙雙在馬的旁邊飛翔。 傍晚時分,在孤竹廟前,它們在暮雨中啼叫;夕陽殘照裏,又在汨羅祠畔哀鳴,彷彿是在憑弔着什麼。 秦朝的人只懂得把鷓鴣的叫聲編成歌曲來唱;越國的女子也只能把鷓鴣的樣子繡在衣服上。 鷓鴣懊惱啊,並不是因爲自身有什麼怨恨,而是年年都長久地記着從京城迴歸故鄉的情景。
评论
加载中...
關於作者

韋莊(約836年─910年),字端己,杜陵(今中國陝西省西安市附近)人,詩人韋應物的四代孫,唐朝花間派詞人,詞風清麗,有《浣花詞》流傳。曾任前蜀宰相,諡文靖。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序