春云
春云春水两溶溶,倚郭楼台晚翠浓。
山好只因人化石,地灵曾有劒为龙。
官辞凤阙频经岁,家住峨嵋第几峰。
王粲不知多少恨,夕阳吟断一声钟。
译文:
春日里,天上的云朵和地上的春水都是那样的悠然浮动、交融弥漫。靠着城郭的楼台,在傍晚时分被浓郁的翠绿所环绕。
这秀丽的山峦之所以如此美好,据说曾经有人化为了石头;这片土地灵秀异常,相传还曾有宝剑化作了蛟龙。
我离开朝廷已经过了好多年,也不知家在峨眉山的第几座山峰。
就像王粲一样,我心中有着无数的愁恨,在夕阳西下之时,伴着一声钟声,我的吟叹也戛然而止。