婺州屏居蒙右省王拾遺車枉降訪病中延候不得因成寄謝
三年流落臥漳濱,王粲思家拭淚頻。
畫角莫吹殘月夜,病心方憶故園春。
自爲江上樵蘇客,不識天邊侍從臣。
怪得白鷗驚去盡,綠蘿門外有朱輪。
譯文:
我已經在婺州漂泊困居三年了,就像當年臥病在漳水邊的王粲一樣,常常思念家鄉,忍不住頻頻擦拭眼淚。
在這殘夜時分,別再吹奏那畫角聲了,我這被病痛折磨的心,正沉浸在對故鄉春日的回憶裏。
我不過是江上一個以打柴割草爲生的人,原本不認識在天邊侍奉君主的您這樣的侍從大臣。
怪不得那些白鷗全都受驚飛走了,原來是因爲您那裝飾華麗的車子停在了我這爬滿綠蘿的門外呀。